
《愛(ài)的教育》是意大利作家亞米契斯在1886年寫(xiě)的一部日記體兒童小說(shuō),100多年來(lái),始終暢銷(xiāo)不衰,并且多次被改編成動(dòng)畫(huà)片、電影、連環(huán)畫(huà),影響遍布全世界。
小說(shuō)以一個(gè)學(xué)齡前男孩恩里克的眼光,從10月份4年級(jí)開(kāi)學(xué)的第一天寫(xiě)起,一直寫(xiě)到第二年7月份。全書(shū)共100篇文章,包括發(fā)生在恩里克身邊各式各樣感人的小故事、父母姐姐在他日記本上寫(xiě)的勸誡啟發(fā)性的文章,以及10則老師在課堂上宣讀的精彩的每月故事。每章每節(jié),都把“愛(ài)”表現(xiàn)得精髓深入、淋漓盡致,大至國(guó)家、社會(huì)、民族的大我之愛(ài),小至父母、師長(zhǎng)、朋友間的小我之愛(ài),處處扣人心弦,感人肺腑。
夏丏尊先生于1923年將此書(shū)翻譯成中文。本文寫(xiě)的就是關(guān)于這部世界名著翻譯出版過(guò)程中的故事。
1921年,夏丏尊辭去了長(zhǎng)沙湖南一師的教職,應(yīng)教育家經(jīng)亨頤之邀,回到故鄉(xiāng)浙江上虞,在剛剛創(chuàng)建的春暉中學(xué)任教。
這所地處白馬湖畔,風(fēng)景宜人的學(xué)校,是由熱愛(ài)家鄉(xiāng)教育的陳春瀾先生捐助建立的。這所中學(xué),后來(lái)十分著名。光聽(tīng)聽(tīng)校中延攬的教師名字,我們也許就能領(lǐng)會(huì)其中的緣由了:朱自清、朱光潛、豐子愷、夏丏尊、匡互生、劉薰宇……
為了做好教育工作,夏丏尊開(kāi)始研究有關(guān)書(shū)籍。這時(shí),他讀到了一部讓人異常感動(dòng)的著作。
邊翻譯邊連載
這是一部日譯本的意大利作品,日譯本名為《愛(ài)的學(xué)校》。夏丏尊讀到它時(shí),不能自已。不僅在三天中一口氣讀完,還不時(shí)為書(shū)中的人物和情節(jié)流下感動(dòng)的淚水。夏丏尊后來(lái)說(shuō):“這不是悲哀的眼淚,乃是慚愧和感激的眼淚。”他認(rèn)為書(shū)中敘述的親子之愛(ài)、師生之情、朋友之誼、鄉(xiāng)國(guó)之感、社會(huì)之同情,都已近于理想的世界,因此,“使人讀了覺(jué)到理想世界的情味,以為世間要如此才好。于是不覺(jué)就感激了流淚。”
這是一部寫(xiě)給兒童的讀物,作者是意大利作家亞米契斯。亞米契斯在文學(xué)史上并不多么重要,可他的這部書(shū),卻在意大利行銷(xiāo)甚廣,出版不過(guò)數(shù)年,竟然銷(xiāo)出300多版,為作者贏得了很大的名聲。夏丏尊讀后認(rèn)為,這部書(shū)不僅兒童應(yīng)讀,與兒童有直接關(guān)系的父母親、教師們,也都應(yīng)當(dāng)讀一讀此書(shū),以此真正理解孩子,同時(shí),對(duì)教育是什么,為什么?此書(shū)于國(guó)人也有很好的啟示。基于此,夏丏尊就想將這部書(shū)譯介出來(lái),奉獻(xiàn)給中國(guó)的兒童和家長(zhǎng)、老師……